Прогноз погоды в Санкт-Петербурге на 5 и 10 дней - HTML и WAP версии, фактическая погода, архив прогнозов.
Карта Петербурга Карта Ленобласти Пробки Телепрограмма Новости
[English]  WAP-версия нашего сайта: wap.pogoda.spb.ru (погода для мобильных телефонов)

Погодные информеры для сайтов
Появились новые форматы информеров!
Программа Windows-информер - показ прогноза погоды в панели задач windowsМультимедиа проекторы
Получать ежедневную рассылку прогноза на email:   [отказаться]
Погода в Санкт-Петербурге (Сегодня)
Погода в Санкт-Петербурге (Завтра)
Погода в Санкт-Петербурге на неделю
Погода
на 5 дней
Погода
на 10 дней
Погода
в области
Карты
погоды
Архив прогнозов погодыПогода в Москве

Новости Санкт-Петербурга

Кругосветное путешествие для "чайников". Часть 3

29.04.2009 12:51
День 5–й. 4 декабря. Из Токио в Сингапур Утром Ямамота любезно подбросил меня в токийский аэропорт Нарита. На регистрации на рейс японка долго проверяла, имею ли я право въехать в Сингапур без сингапурской визы. Все в порядке, и я отправляюсь на посадку. По дороге смотрю в многочисленных лавочках цены наКругосветное путешествие для "чайников". Часть 3 техКругосветное путешествие для "чайников". Часть 3нику (в самой Японии мне как–то было не до техники). Не знаю, как Кругосветное путешествие для "чайников". Часть 3в друКругосветное путешествие для "чайников". Часть 3гих мКругосветное путешествие для "чайников". Часть 3естах, но в аэропорту она не дешевле, чем у нас. Кругосветное путешествие для "чайников". Часть 3Кругосветное путешествие для "чайников". Часть 3 Первый раз в жизни лечу на "Боинг–747–400". Самолет внушает размерами и двухэтажностью, но я лечу на первом этаже. Авиакомпания JAL, бесспорно, лучшая из всех, которыми я летал. Тут тебе и нормальные кресла, и отличный бортовой компьютер, и металлические столовые приборы, и теплое влажное полотенце для рук, и напитки носят раз пять за полет, стюардессы очень приветливы, и… Да много еще мелочей, в которых японцы понимают толк. Полет длился семь часов. Заходим в Чанджи — один из лучших аэропортов мира.В Чанджи добираюсь до метро и не с первой попытки разбираюсь с системой покупки билетов в автомате. Оказывается, нужно за 1 сингапурский доллар купить карточку (которую при выходе из метро "продать" такому же автомату) и "положить" на нее стоимость поездки до пункта назначения, выбрав его на карте (еще где–то $1–2). Еду на метро в район Little India, где находится мой хостел. Вообще, Сингапур разбит на районы компактного проживания основных местных этносов — малайцев, китайцев, индусов, арабов и европейцев. Таким образом, кроме Малой Индии тут есть Чайнатаун, арабский квартал и прочие резервации. Впрочем, это деление довольно условно: в Чайнатауне легко можно встретить индуистскую церковь, в европейской части — вывески на арабском, а в Малой Индии — отведать малайской кухни. Добрался до хостела. Впервые буду жить в хостеле в "стандартном" понимании этого слова — с двухэтажными кроватями, кучей разномастного народа, огромными общими душами. Тут же знакомлюсь со своим соседом —бельгийцем. Он, в отличие от меня, — "правильный" кругосветный путешественник. Едет уже полгода. Побывал в России, Японии, Индии, Непале, Китае, Лаосе, Таиланде. Теперь бюджет его поездки на исходе. Планирует подработать несколько месяцев в Австралии и продолжать путь на восток — в Новую Зеландию и Южную Америку. Над моими "семью неделями" откровенно смеется. Что ж, у всех свои жизненные принципы. Отправляюсь на прогулку по вечернему Сингапуру. Вначале решаюсь отужинать в китайской забегаловке. Прочитал в путеводителе про лаксу — "рисовую лапшу с кокосовой подливкой, креветками, яйцом и цыпленком". Заказываю. Приносят суп. После первой ложки понимаю, что есть его можно только с бронированными китайскими ртами и желудками: невыносимо остро. Креветок там не нахожу, пытаюсь выловить редкие кусочки курятины, но они представляют собой только кожицу цыпленка. В общем, практически не солоно хлебавши покидаю заведение. Делаю для себя печальный вывод: хочешь остаться жив — питайся в "Макдональдсе". Отправляюсь в сторону бухты Марина. Дохожу до паданга — открытого пространства. С одной стороны от него — небоскребы, с другой — театр Дуриан и куча всяких памятников, с третьей — собор Сент–Эндрю, с четвертой — река Сингапур, за которой стоят фигурные небоскребы делового центра. Перехожу дорогу по подземному переходу, заселенному роллерами и прочими молодежными движениями. Кругосветное путешествие для "чайников". Часть 3Кругосветное путешествие для "чайников". Часть 3Кругосветное путешествие для "чайников". Часть 3Кругосветное путешествие для "чайников". Часть 3Кругосветное путешествие для "чайников". Часть 3Кругосветное путешествие для "чайников". Часть 3 Иду через парк в направлении реки Сингапур. Через реку перехожу по какому–то историческому подвесному мосту Кэвенах. За мостом представлены металлические композиции. Восхищаюсь небоскребами и иду в сторону Raffles Place. Перехожу дорогу еще через еще один переход и оказываюсь в небоскребе One Raffles. Тут местный охранник обращает мое внимание на то, что мой рюкзак расстегнут. Его содержимое не высыпалось на землю каким–то чудом. Вспоминаю, когда я в последний раз им пользовался. Получается, с открытым рюкзаком я хожу по Сингапуру уже час, и только сейчас на это обратили мое внимание. С другой стороны, никто ничего не спер, и за это уже спасибо. День 6–й. 5 декабря. Зверюшки в Сингапуре Я решил посвятить день изучению фауны. Узнав, что через несколько минут недалеко от хостела отходит автобус в местный зоопарк, я поспешил туда. Однако никакого автобуса я не дождался и отправился на метро, которое еще называется MRT. На станции спросил у индуса за стеклом, как доехать до зоопарка, и он сунул мне распечатанную бумажку (видимо, с таким вопросом часто обращаются), в которой было написано, до какой станции метро ехать (Ang Mo Kio) и на какой автобус пересесть. Добирался до зоопарка больше часа. Запомнилось, что в автобусе нужно кинуть монетки в ящик возле водителя, и через некоторое время этот ящик выдает билет. То, что он выдает билет, я понял по другим пассажирам, я же так и проехал "полузайцем" (заплатив, но без билета), ибо никто опять–таки мне не подсказал, что билет нужно забрать. При покупке билета в зоопарк есть несколько опций: билет в зоопарк, парк птиц (находится в другой части города) и ночное сафари, которое проводится рядом с зоопарком. Можно купить билет только в одно место за 18 сингапурских долларов, в два — за $30, в три — за $40. При этом при покупке билета в несколько мест посетить их нужно за один день. Я купил билет в зоопарк и парк птиц и узнал, что раз в день (примерно в 13:30) отсюда ходит автобус в парк птиц. Соответственно, на осмотр зоопарка у меня было около трех часов. Наличествовали в зоопарке крокодилы, черепахи, обезьяны, тигры, бегемоты, бородавочники, змеи, ящерицы, кенгуру, валлаби, эму, козлики, слоны, летучие лисицы, жирафы, львы, зебры, носороги, антилопы, белые медведи, гуанако. В общем, ничего интересного, кроме, пожалуй, растений. Трех часов вполне хватило, чтобы осмотреть все это. Отобедал в местном фастфуде и отправился искать автобус в парк птиц. Никто не мог мне объяснить, где он останавливается, но вскоре я сам заметил его у остановки, куда я приехал в зоопарк. Сотрудники парка птиц допустили глобальную ошибку, поместив павильон с пингвинами у самого входа. Естественно, я сразу побежал туда и около получаса любовался магеллановыми, гумбольдтовыми, императорскими и прочими пингвинами. После них и шоу птиц показалось унылым, и даже красные фламинго не радовали. В общем, побродил я по парку какое–то время и утомился вконец. Решил, однако, вернуться еще на сафари (автобус, на котором я приехал, как раз отправлялся в обратную сторону). Но, приехав и узнав, что сафари начнется только через 2 часа, я поехал "домой". День 7–й. 6 декабря. Сентоза, Чайнатаун, ботанический сад и прочий Сингапур Решено было начать день с водных процедур. Я доехал на метро до станции Harbour Front и оказался в здании огромного торгового центра. До острова Сентоза отсюда можно доехать тремя способами — на автобусе, канатной и монорельсовой дороге. Я выбрал монорельс, но, чтобы найти его станцию, пришлось основательно побегать по торговому центру, и особенно по его крыше. Наконец 3 сингапурских доллара за one way ticket уплачены, и мы несемся через пролив на остров Сентоза. А еще через несколько минут я на местном частном пляже. Поплавав два часа, я начинаю прогулку по острову. В это время начинается сильный ливень, и я пережидаю его в одном из павильонов без стен, но с крышей, созданных, кажется, специально для того, чтобы прятать отдыхающих от частых здесь дождей. Здесь кто–то просто сидит на полу, кто–то играет в волейбол, кто–то танцует. Дождь приутихает, и я продолжаю путь. Остров Сентоза — одно из немногих мест в Сингапуре, где остались невырубленные джунгли. Правда, забраться в их гущу не так–то просто, а с дороги всей атмосферы джунглей не ощущаешь. Добираюсь до пляжа Силозо. Отобедав в пляжной кафешке, сел на паровозик, бесплатно катающий народ вдоль берега, и поехал в сторону кресельной дороги. Билет на кресельную дорогу в одну сторону стоит 6 сингапурских долларов, принимают кредитки. Дорога примечательна тем, что под твоими ногами проплывают джунгли и открываются проКругосветное путешествие для "чайников". Часть 3чие замечательные виды. Кресельная дорога заканчивается на площади возле башни Sky Tower. Отсюда "на большую землю" можно уехать на канатной дороге. Билет стоит 18 сингапурских долларов, кредитки не принимают. Перед посадкой в вагон предлагают сфотографироваться на фоне большой фотографии вечернего Сингапура. Проскальзывает слово "фри". Однако, когда подхожу к пункту выдачи фотографий, понимаю смысл "развода" — фотографируют тебя на халяву, а вот фото отдают за деньги. Отправляю доброжелателей подальше с таким предложением, они, в свою очередь, демонстративно разрывают мой снимок. Сажусь в вагон и понимаю, что кресельная дорога, стоившая в 3 раза дешевле, во столько же раз интереснее. Здесь же мне предстоит из грязных окон наблюдать примерно такие пейзажи. Кругосветное путешествие для "чайников". Часть 3Заканчивается дорога на 17–м этаже какого–то небоскреба. На лифте спускаюсь вниз и спешу в метро. Еду в Чайнатаун — кусочек Китая в Сингапуре. На выходе со станции на Pagoda street сталкиваюсь с многочисленными торговыми рядами, торгующими в основном сувенирами. Что меня удивило в Сингапуре — во многих уличных лавочках принимают кредитки, в то время как в некоторых крупных супермаркетах — нет. За торговыми рядами натыкаюсь на индуистский храм Шри–Мариамман. Кругосветное путешествие для "чайников". Часть 3 Продолжаю путь на юг по South Bridge road. Прохожу мимо храма зуба Будды. Кругосветное путешествие для "чайников". Часть 3Кругосветное путешествие для "чайников". Часть 3Кругосветное путешествие для "чайников". Часть 3Кругосветное путешествие для "чайников". Часть 3Кругосветное путешествие для "чайников". Часть 3 Поворачиваю на Maxwell road, иду мимо красного здания Red Dot Design Museum и оказываюсь в мини–парке Telok Ayer. Отсюда начинается район небоскребов. На улице Telok Ayer street расположен Тянь Хок–Кенг — один из старейших здесь буддистских храмов. Кругосветное путешествие для "чайников". Часть 3 Пересекаю Cross Street и попадаю в знакомый мне по позавчерашней вечерней прогулке даунтаун. Кругосветное путешествие для "чайников". Часть 3 Сажусь на метро и отправляюсь в сторону ботанического сада. Для этого доезжаю до станции Orchard, пересаживаюсь на автобус №7 и выхожу возле главного входа. В ботаническом саду очень красиво. Кругосветное путешествие для "чайников". Часть 3Кругосветное путешествие для "чайников". Часть 3Кругосветное путешествие для "чайников". Часть 3Кругосветное путешествие для "чайников". Часть 3Кругосветное путешествие для "чайников". Часть 3Кругосветное путешествие для "чайников". Часть 3 Гуляю около часа и добираюсь до выхода с другой стороны. Выхожу и понимаю, что оказался в совершенно безлюдном месте. Обычного транспорта почти не видно, не говоря об общественном. Включаю GPS, нахожу в километре от себя какую–то большую дорогу и отправляюсь к ней. Здесь уже можно встретить автобусы, но остановок не видно. Темнеет. Встречаются редкие прохожие. Попытки узнать у них, как добраться до MRT, завершаются ничем: никто не знает. Наконец, пройдя еще с километр вдоль дороги, натыкаюсь на человека, который берется помочь мне и отводит к автобусной остановке. "Садись в этот автобус", — говорит он мне. Я на всякий случай уточняю у водителя, куда идет автобус. Оказывается — в противоположную сторону. Перехожу дорогу и уезжаю до Orchard, где еще минут пятнадцать ищу вход в метро. Напоследок еду до станции Farrer Park. Осматриваю несколько индуистских храмов и пешком добираюсь до хостела. День 8–й. 7 декабря. Самый доброжелательный таможенник на свете Ранним утром я собрал вещи и направился в аэропорт Чанджи. Входа на станцию MRT Bugis пришлось ждать до 6 часов, первого поезда в сторону аэропорта — еще полчаса. Самолет компании Qantas из Сингапура в австралийский город Перт летит 5 часов. Я много слышал о "зверствах" австралийских таможенников и не имел при себе ни еды, ни изделий из дерева, ни прочих "продуктов флоры и фауны". Однако личный опыт общения превзошел самые смелые ожидания. Из всего самолета внимание сотрудника таможни, облагороженного множественным пирсингом на лице, привлек только я. Он пригласил меня к отдельной стойке и начал длительный пристрастный обыск с допросом. Но, если вопросы были еще как–то понятны — где ты работаешь, есть ли семья, есть ли друзья в Австралии, куда едешь, когда приедешь в Бразилию, когда уедешь из нее, то обыск вызвал неподдельное удивление. Он вывалил все из рюкзаков и начал про каждую вещь (одежду, средства гигиены, книги и т.д.) спрашивать, что это. Было похоже на урок английского в начальной школе. "Вот из ит?" — "Ит из а бук". — "Энд вот из ит?" — "Ит из а щёрт". Когда я не знал, как та или иная вещь называется по–английски, чувствовал себя двоечником. Особое внимание было уделено личной аптечке, пришлось про каждую таблетку объяснять, от чего она. Когда стало вроде бы ясно, что ничего запрещенного у меня нет, он начал листать все путеводители, видимо ища в них тайники. Потом он спросил: "Что ты собираешься делать в Новой Зеландии?" "Наслаждаться природой", — честно ответил я. "Природой?" — переспросил он, включил мой фотоаппарат и начал листать фотографии (а их уже накопилось немало). Чего он там искал? Наверное, детскую порнографию. Я с ужасом представил, что, если он сейчас откроет ноутбук и начнет листать все файлы, я не покину аэропорт до ночи. Но тут его внимание привлекла стопка с распечатками броней отелей на все путешествие (все отели были сложены в порядке посещения). Он взялся изучать ее, раскладывая листочки в разные стопки. Если до этого я вел себя со спокойствием удава, то тут моему терпению пришел конец. "Сложите, пожалуйста, листочки так, как они лежали изначально", — сказал я. После этого часовой обыск сразу закончился. Вообще, сложилось впечатление, что в австралийскую таможню специально принимают извращенцев–садистов, которым просто нравится издеваться над людьми. Находясь еще под впечатлением этой унизительной процедуры, я вначале посчитал городок Перт, в который прилетел, серым и невзрачным. Да еще и в обменнике нагрели основательно — при обмене 10 оставшихся у меня сингапурских долларов три взяли за комиссию. Поехал на шатл–басе за 15 австралийских долларов в свой хостель Townsend Lodge. В номере за $23 были розетки (немаловажно), шкаф, стол, кровать. Душ и санузел — на этаже. Заказал на завтра шатл–бас в аэропорт и отправился на прогулку по Перту. Перт — единственный город–миллионник во всей западной половине Австралии. Но воскресным днем его улицы пустынны, как после ядерного взрыва. Символ города — башня Swan Bells.Кругосветное путешествие для "чайников". Часть 3Кругосветное путешествие для "чайников". Часть 3 Перт надоел мне довольно быстро, и я решил, что пора ехать на океанское побережье, и уже через 30 минут я вкушал виды Индийского океана. Попросил проходящих мимо красоток сфотать меня на фоне океана. Кругосветное путешествие для "чайников". Часть 3Кругосветное путешествие для "чайников". Часть 3Кругосветное путешествие для "чайников". Часть 3 Через минуту фотосессия внезапно превратилась в мытье сапог в Индийском океане. Красотки от души посмеялись над исполнением детской мечты В.В.Жириновского и пошли дальше. А я вернулся наверх и понял, где все население Перта. На дискотеке на побережье живого места не было.Поужинал в соседней забегаловке и вернулся смотреть на закат. Кругосветное путешествие для "чайников". Часть 3 Пора обратно в Перт. Про Австралию я знал, что там должно быть много кенгуру. Пока я встретил только таких: А также такой вот чудесный памятник шашлыку (из кенгуру?): Полная версия текста Продолжение следует Материал предоставлен сайтом "Клуб путешественников" www.wolfson.ru
По материалам сайта dp.ruПосмотреть полную версию статьи на сайте dp.ru


 

Rambler's Top100 Новости бизнеса Петербурга
Реклама:

 
 
Проекторы InFocus, LCD TV, Swedex, Домашние кинотеатры
Компьютер-центр КЕЙ

Недвижимость
Санкт-Петербурга

Интернет-магазин атрибутики ФК "Зенит"

Карта Финляндии


Клуб волейболистов


Проект Андрея Латышева © 1998-2009  |  При поддержке студии "Март"
Вопросы и предложения присылайте по адресу